“Estic famolenca” [‘Mi-e foame’] d’ELENA BULDUM traduït del romanés al català per PERE BESSÓ
.
ESTIC FAMOLENCA
.
Quan estic afamada
Menge del fruit del coneixement
I m’alimente amb l’arrel de la vida
Igualment, tinc una set insadollable
No m’assacie fins al final de la meua
Vida....
.
.
MI-E FOAME
.
Când mi-e foame
Mănânc din fructul cunoașterii
Și mă hrănesc cu rădăcina vieții
Setea la fel, mi-i nepotolită
Nu mă satur până la sfârșitul vieții...
Mele....

Postări populare de pe acest blog

LA FEREASTRĂ

Unde Dumnezeu creează