“La caixa dels sentiments” [‘Cutia cu sentimente’] d’ELENA BULDUM traduït del romanés al català per PERE BESSÓ

LA CAIXA DELS SENTIMENTS

En les profunditats de la memòria
He obert la caixa dels sentiments
els pensaments foscos fan olor...
de terra fumada
Les alegries senten el fenc segat...
i raïm de vinya
Els arriba el temps, no es queden...
Han passat així de ràpids
Avui el passat fa gust agredolç
El present m’encén en l’ànima els desigs
El futur m’arriba per a poder viure el que no he viscut
La resta la tanque en la gàbia de l’oblit
per no poder aconseguir que em bategue el cor
Així de dur...

CUTIA CU SENTIMENTE

În străfundurile memoriei
Am deschis cutia cu sentimente
Gândurile întunecate au miros...
de pământ afumat
Cele vesele miros a fân cosit...
și viță-de-vie
Le ajunge timpul, nu stau...
Au trecut așa de repede
Astăzi trecutul are gust de acru-dulce
Prezentul îmi aprinde în suflet dorințe
Viitorul îmi ajunge pentru a putea trăi ce nu am trăit
Restul le închid în cușca uitării
pentru a nu putea ajunge să -mi bată inima...
Așa de tare...

Postări populare de pe acest blog

LA FEREASTRĂ

Unde Dumnezeu creează